Evidemment, cher lecteur, vous attendez que j'aborde l'habilete des Italiens a tromper le fisc...
En Allemagne de l'Est, tromper l'employeur, se procurer illegalement des biens ou des services, s'appelait "organisieren". Ici, le mot est tout aussi gentil (meme s'il a une autre connotation en francais) :"combinare". Combinare, farniente, sont des preuves d'intelligence pratique.
Voici la charmante annecdote du jour : (histoire vecue, bien entendu) Un collegue et moi passons a la cafet' de la FAO, il prend un ristretto, moi un capuccino scuro (= cafe creme sombre = avec moins de lait que la normale), et nous payons a la caisse AVANT de les commander, comme il est d'usage ici. Le ticket de caisse ne mentionne que le cafe ristretto, pas le mien.
La difference est allee dans la poche du caissier, qui partagera sans doute avec le cafetier : car, lorsque nous avons fait mine de presenter nos excuses a ce meme, assurant d'avoir paye pour les 2 boissons, il a elude la reponse avec un sourire tres pro. Et nous a servi 2 cafes exceptionnels.
"Que demande le Peuple ?"disait ma pauvre Tante...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire